Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Кап чатката

  • 1 чатката

    чатката
    Г.: чаката, чыката
    1. прил. аккуратный, изящный, красивый, приятный на вид

    Чатката ӱдыр изящная девушка;

    чатката тӱрвӧ красивые губы.

    Ошо, чатката курезе пуйто мылам шыргыжале. В. Иванов. Белый, аккуратный груздь как будто улыбнулся мне.

    – Ужат, Лазыр Яким могай шотан еҥ лийын. Тӱсланат пеш чатката. Н. Лекайн. – Видишь, Лазыр Яким каким толковым человеком стал. И на вид очень красив.

    Сравни с:

    йытыра
    2. прил. чистый, чистоплотный, опрятный

    Чатката айдеме чистоплотный человек;

    чатката вургем чистая одежда.

    Кече чатката логале. Ӱмбач велмашат, ӱлыч ӱштмашат уке. Д. Орай. Погода выдалась ясная (букв. чистая). И сверху не льёт, и снизу не метёт.

    – Пӧртем могае йоҥгата, шкежат улам пеш чатката. А. Ивук. – Дом мой какой просторный, и сама я очень опрятная.

    3. прил. стройный, статный, красиво и правильно сложенный, хорошего телосложения

    Коридор дене пӱсӧ шинчан, чатката кап-кылан да койышланаш йӧратыше проводница толеш. «Ончыко» По коридору идёт остроглазая, со стройным телосложением и любящая пококетничать проводница.

    Тугае чулым рвезе, ушан да чатката. М. Большаков. Такой шустрый парень, умный и стройный.

    Сравни с:

    йытыра
    4. сущ. красота, стройность, изящество, аккуратность, опрятность

    Кап чатката стройность тела.

    Ӱпым кок век шерын кучымыжо Аксыбайын чаткатажым ончыктен. Я. Элексейн. Расчёсывание волос в две стороны показывало аккуратность Аксыбая.

    5. нар. чисто, красиво

    Чыла вере эре чатката. Д. Орай. Везде всегда чисто.

    Сравни с:

    йытыра, чатка

    Марийско-русский словарь > чатката

  • 2 чатката

    Г. чака́та, чыка́та
    1. прил. аккуратный, изящный, красивый, приятный на вид. Чатката ӱдыр изящная девушка; чатката тӱрвӧ красивые губы.
    □ Ошо, чатката курезе пуйто мылам шыргыжале. В. Иванов. Белый, аккуратный груздь как будто улыбнулся мне. – Ужат, Лазыр Яким могай шотан еҥлийын. Тӱсланат пеш чатката. Н. Лекайн. – Видишь, Лазыр Яким каким толковым человеком стал. И на вид очень красив. Ср. йытыра.
    2. прил. чистый, чистоплотный, опрятный. Чатката айдеме чистоплотный человек; чатката вургем чистая одежда.
    □ Кече чатката логале. Ӱмбач велмашат, ӱлыч ӱштмашат уке. Д. Орай. Погода выдалась ясная (букв. чистая). И сверху не льёт, и снизу не метёт. – Пӧртем могае йоҥгата, Шкежат улам пеш чатката. А. Ивук. – Дом мой какой просторный, и сама я очень опрятная.
    3. прил. стройный, статный, красиво и правильно сложенный, хорошего телосложения. Коридор дене пӱсӧ шинчан, чатката кап-кылан да койышланаш йӧратыше проводница толеш. «Ончыко». По коридору идёт остроглазая, со стройным телосложением и любящая пококетничать проводница. Тугае чулым рвезе, Ушан да чатката. М. Большаков. Такой шустрый парень, умный и стройный. Ср. йытыра.
    4. сущ. красота, стройность, изящество, аккуратность, опрятность. Кап чатката стройность тела.
    □ Ӱпым кок век шерын кучымыжо Аксыбайын чаткатажым ончыктен. Я. Элексейн. Расчёсывание волос в две стороны показывало аккуратность Аксыбая.
    5. нар. чисто, красиво. Чыла вере эре чатката. Д. Орай. Везде всегда чисто. Ср. йытыра, чатка.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чатката

  • 3 спайле

    спайле
    диал.
    1. стройный, красивый, аккуратный

    Мотор чием, спайле кап-кыл, чатката ритмике – чылажат чоным куандара. «Ончыко» Красивая одежда, стройная фигура, чёткая ритмика – всё радует душу.

    (Куэрын) мочоло модшо лышташыже, мо сай ош спайле рӱдыжӧ! И. Васильев. Сколько у березняка играющих (на ветру) листьев, как хороши его белые стройные стволы!

    Смотри также:

    вияш
    2. хороший, пригожий, подобающий, достаточно хороший

    Пу­эна тылат киндынам эн спайлым, эн тутлым. Й. Осмин. Дадим тебе наш хлеб, самый хороший, самый вкусный.

    Команмелна – ма­рийын эн спайле чесше. М. Шкетан. Слоёные блины – у марийца самое хорошее угощение.

    Смотри также:

    сай

    Марийско-русский словарь > спайле

  • 4 спайле

    диал.
    1. стройный, красивый, аккуратный. Мотор чием, спайле кап-кыл, чатката ритмике – чылажат чоным куандара. «Ончыко». Красивая одежда, стройная фигура, чёткая ритмика – всё радует душу. (Куэрын) мочоло модшо лышташыже, мо сай ош спайле рӱ дыжӧ ! И. Васильев. Сколько у березняка играющих (на ветру) листьев, как хороши его белые стройные стволы! См. вияш.
    2. хороший, пригожий, подобающий, достаточно хороший. Пуэна тылат киндынам --- эн спайлым, эн тутлым. Й. Осмин. Дадим тебе наш хлеб, самый хороший, самый вкусный. Команмелна – марийын эн спайле чесше. М. Шкетан. Слоёные блины – у марийца самое хорошее угощение. См. сай.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > спайле

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»